推测生词词义常用技巧 -尊龙人生就是博官网

      发布于 2013-01-10    已有  人阅读

实践证明,根据自己的英语基础和兴趣爱好选择恰当的材料,进行大量的阅读是学好英语的有效途径。但是,阅读中不免会遇到生词或熟词生义,不可能也没有必要每个生词都去插词典,这就需要掌握猜测词义的方法和技巧了。这里总结了17种词义推测的方法或技巧,但愿能对你有所帮助。

  1. 根据转折关系:表示转折关系的有though, but、however等。例如:

  any fool can make soap, but it takes a genius to sell it. (广东卷)

  由but可知genius是与fool(蠢才)相对的,由此推测其意为“有才能的人”、“天才”。

  2. 根据对比关系:表示对比关系的有标志词有unlike、not、while、on the other hand, in spite of、in contrast等。例如:

  if you agree, say “yes”; if you dissent, say “no”.

  根据前后的对比关系,不难猜出dissent是意思与agree相反,即:“不同意”。

  3. 根据同类关系:比较关系表示意义上的相似关系。表示比较关系的词和短语有similarly,like,just as,also等。例如:

  mr. green loves to talk,and his brothers are similarly loquacious.

  句中similarly表明loves to talk与生词loquacious之间是同类关系。由此可以推断出loquacious词义为“健谈的”。

  4. 根据因果关系:表示因果关系的有because, so that, so/such…that…等。例如:

  the flowers in the vase withered because they had no water.

  由“无雨水”之因,可推知花会“枯萎、凋谢”之果。因此,wither意为“枯萎、凋谢”。

  5. 根据同位关系: 因为同位语是对前面的名词的进一步补充说明,提供更为详细的情况,所以根据同位语也可推测前面名词的意思。例如:

  yes, that is the tai mahal, one of the most famous buildings in the world. (全国卷)

  由后面的同位语的解释我们清楚地知道tai mahal就是一著名的建筑物。

  6. 根据并列关系:一般由and, or等表示并列关系。例如:

  in the ancient city of rome, we visited every mansion, battle site, theatre and other public halls.

  因为mansion与“战场遗址”、“剧院”、“其它公众厅”并列,所以mansion也应该属于建筑物或场所。

  7. 根据比喻关系:一般由as…as, like等表示。例如:

  the hot-air balloon took off. it was as buoyant in the air as a rose leaf in water.

  根据“就像水中的玫瑰叶”这样的比喻可知,buoyant是“飘浮的”之意。

  8. 根据定义关系:定义句的谓语动词多为be, mean, be considered, refer to, be called, be known as等。

  sociology is the term used to describe the scientific study of human society.

  根据“是用来描述人类社会的科学研究的术语”的定义,可知sociology是“社会学”之意。

  9. 根据所举实例:一般由for example, such as, like等来表示举例。例如:

  many united nations employees are polyglot. ms white, for example, speaks six languages.

  由所举实例,不难推出polyglot的意思是“懂多种语言的”。

  10. 根据同义关系:根据生词所处语境中的同义或近义词的意思来推测它的意思。

  doctors believe that smoking cigarettes is detrimental to your health. they also regard drinking as harmful.

  由语境可知, detrimental与harmful同义,意为“不利的,有害的”。

  11. 根据转换说法:插入语that is, that is to say, in other words以及namely, i.e., or等都可以用来对前面的内容进行解释,意为“也就是说、即”。

  the cinema is only open to adults, i.e. people over 18.

  根据people over 18可知,adult是“成年人”之意。

  12. 根据标点符号:冒号、破折号、括号等都可表示对前文的解释或说明。例如:

  new houses, large schools, modern factories, more horses and sheep — everywhere we saw signs of prosperity.

  根据破折号前面的具体描述,可猜测prosperity 意为“繁荣”。

  13. 根据定语从句:由生词后起修饰限制或起补充说明的定语从句推测其意思。例如:

  jack is now a florist, who keeps a shop for selling flowers in our district.

  由后面起补充作用的非限制性定语从句可推知生词florist是“花店主”之意。

  14. 根据逻辑推理:根据生词前后的搭配关系和上下文的意思等来推测其意思。

  although the fisherman was wearing sou’wester, the storm was so heavy that he was wet through.

  因生词sou’wester是wear的宾语,应当是一种“衣”或“帽”,又由although和后面一个分句,可以推知它是指“防雨的衣”。

  15. 根据单词发音:有的英语词汇是通过音译进入汉语词汇中的,我们可以根据其读音来理解其意思。如:aspirin(阿斯匹林), nylon(尼龙), olympic(奥林匹克), sofa(沙发), typhoon (台风)等。

  16. 根据生活常识:有时根据生活经验和基本常识可以推测出生词的意思。

  the snake slithered through the grass.

  根据有关蛇的生活习性的知识,我们可以推断出slither的词义为“爬行”。

  17. 根据构词方法:根据前缀、后缀、合成、转换等构词法来推测生词的意思。

  after just a few days on the job, i began noticing that the other fellows were overcharging pas-sengers. (广东卷)

  因同学们学过charge(收费、要价),根据前缀over-的意思“过多、过分”,可推知overcharge是“索价太高”之意。

  尽管我们介绍了这么多的生词猜测方法,但是,值得一提的是,我们阅读的目的在于理解文章的意思,从中享受快乐或者获取信息。那些并不影响对整篇文章的理解的生词,我们大可不必费太多的时间去猜测它们的意思,以免影响阅读的兴致。


资讯收藏成功!
尊龙人生就是博官网-尊龙人生就是博首页-尊龙人生就是博d88 联系客服 在线咨询 我要反馈
")); document.write(unescape("")); (function(i,s,o,g,r,a,m){i['googleanalyticsobject']=r;i[r]=i[r]||function(){(i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new date();a=s.createelement(o),m=s.getelementsbytagname(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentnode.insertbefore(a,m)})(window,document,'script','//www.google-analytics.com/analytics.js','ga');ga('create', 'ua-62974058-1', 'auto');ga('send', 'pageview');
网站地图